*日本語はドイツ語の後に続きます。
Am 17. August stand ich wirklich früh auf, obwohl ich den Vortag ins Bett spät ging. Ich war schon begeistert, da ich mich darauf freute, dass ich mit einem gutem Freund zusammen ausgehen wurde. Wir trafen uns bei meiner Unterkunft und gingen zur Mitte der Stadt langsam. Der Wetterbericht sagte etwas schlechtes aber ich hatte den Glück. Unterschiedlich zum Bericht war das Wetter ziemlich okay und wir konnten das Ausgehen in der Stadt und Nähe genießen. Wir besuchten den Höhenpark Killesberg, das neue Einkaufzentrum neben dem Hauptbahnhof Stuttgart, Birkenkopf, Ev. Johanneskirche am Feuersee.
Als ich Ihn vor 2 Jahren besucht hatte, hatte ich schon gedacht dass er wirklich viele schöne Orte in der Stadt gekannt hatte, und er zeigte mir noch weitere schöne Orte diesmal. Unterwegs teilten wir uns auch vieles über uns selbst mit. Obwohl wir uns zurzeit öfter hören und über Skype sehen, hat es mich sogar mehr gefreut dass wir uns persönlich sehen und reden konnten.
Am diesen Tag gingen wir zum japanischen Restaurant zum Abendessen da ich mich daran interessierte, was für japanisches Essen man in Stuttgart essen könnte. Meistens ist japanisches Essen im Ausland Ramen bzw. Nudeln oder etwas mit roher Fisch, und manche Leute essen rohen Fisch nicht gerne. Es hat mich aber gefreut dass Sushi und die Speise, die ich bestellte, auch dem Freund schmeckte.

ein japanisches Restaurant & der Hauptbahnhof Stuttgart
Am nächsten Tag traf ich ihn vor dem Porsche Museum, und wir fuhren nach Konstanz. Indonesische Freunde, die die Stadt mal besucht hatten, hatten mir erzählt, wie schön Konstanz gewesen war, aber ich hatte leider nicht geschafft, die Stadt zu besuchen, wann ich in Pforzheim gewohnt hatte. Ich habe weshalb gewünscht, irgendwann die Stadt zu schauen. Da ich ihm darüber mal erzählt hatte, schaffte er diesmal die Zeit auch nach Konstanz zusammen zu reisen. Es war wirklich nett von Ihm. Und das Wetter lachte uns auch 🙂 Unterwegs brachte er mich auch einer kleiner Stadt, die Radolfzell heißt. Obwohl ich vor der Reise die Tourismus Information geschaut habe, fand ich nichts über diese Stadt aber der Ort war echt schön. Wir aßen spezielle spanische Gerichte bei dem Restaurant, das seine Familie empfohlen haben.
Nach dem Mittagsessen fuhren wir weiter nach Konstanz. Erstens gingen wir um den See. Konstanz ist zwischen Deutschland und Schweiz begrenzt, also es gab auch die Landgrenze. Ich besuchte dann auch Schweiz 😀 Danach liefen wir auch in die Stadt. Obwohl dieser Tag ein Werktag war, im Zentrum der Stadt waren viele Leute da und dort zum Einkauf oder zum Ausgehen, weil in Europa es die Zeit der Ferien war. Nach der Pause in einem Café fuhren wir nach Stuttgart zurück.
In der Stadt Konstanz
8月17日、朝早くに目が覚めた。前日は実際遅くに就寝したのに。というのも、この日が待ち遠しくて仕方なかったから。大好きな友人と一緒に出掛けられる、それが嬉しかった。僕の宿泊先まで迎えに来てもらって、それから二人でゆっくりと中心部へと歩いた。天気予報では、この日の天気はあまり良くないという話だったけど、幸いなことに予報とは異なりまずまずの天気だった。市街と近郊(Höhenpark Killesberg, neues Einkaufzentrum, Birkenkopf, Ev. Johanneskirche am Feuersee)を観光したけれど、おかげで楽しかった。
2年前に彼を訪ねた時も思ったけど、彼は自分の町のことを本当に詳しく知っている。町中の素敵な場所に案内してくれた。道途中、お互いの話もたくさんした。最近は手紙やスカイプで以前より頻繁に連絡を取り合ってはいるけれど、やっぱり会って顔を合わせて話ができるってもっと嬉しい。
この日は、僕のお願いで敢えて夕食を日本食屋さんでいただいた。だって、面白そうじゃない?海外で出される日本食ってどれほど日本食らしいのか。実際はラーメンとか刺身・寿司が多いもんだと思う。でも、生魚を食べるのが苦手な人も多いんだよね。でもよかった。注文した食事はどれも、彼にも気に入ってもらえたようだ。
翌日、僕たちはポルシェ博物館の近くで会って、コンスタンツにも旅行した。僕がフォルツハイムに留学した時に仲良くなったインドネシア人の友だちがコンスタンツを旅行して、その話をたくさん聞かされた。素敵な町だったって。残念ながら僕は当時コンスタンツに旅行する余裕はなかったので、その後もずっと行きたいって考えていた。この話を彼にしたら、今回時間をつくってくれて、一緒に旅行できることになった。優しさが嬉しかった。天気も穏やかだった。コンスタンツに行く途中、ラドルフツェルという小さな町にも立ち寄った。僕の調べ方が悪かったんだろうけど、ドイツ訪問前にコンスタンツ周辺の観光情報を調べた時にはひっかからず、知らずの訪問だったけど、素敵な所だった。また、彼のご両親がお勧めしてくれたスペイン料理のレストランで昼食も楽しんだ。
昼食後はコンスタンツに向かった。到着後先ずは湖のほとりをずっと歩いて行った。コンスタンツはドイツとスイスの国境に位置して、はっきり国境の掲示が在った。国境を越えた僕は、スイスにも行ったことになるんだね。その後はまた市内中心部の方にもどり、町中も散策した。平日だったけど、そこかしこに人がたくさんいて、買い物や観光を楽しんでいるようだった。ヨーロッパでは時期的に夏期休暇にあたるからとのことだった。最後にカフェで少しばかり休憩を取り、シュトゥットガルトへと戻った。




















